Thursday, May 08, 2014

La estampilla que cambió la historia - The stamp that changed history

jueves 8 de mayo de 2014 - 12:01 a.m.Historias de la relación de Estados Unidos con el Canal de Panamá, en la celebración de su centenario
CRÉDITO
Estampilla.
Redacción digital
online@laestrella.com.pa


"Con motivo de los 100 años de la inauguración del Canal de Panamá la Embajada de Estados Unidos en Panamá presenta 100 láminas resaltando los hechos históricos, personajes y anécdotas relevantes de la historia conjunta de nuestros pueblos."
El canal es una pieza fundamental en esta relación de cooperación.
Debido a la compleja situación política de Panama en el año 1902, El gobierno Estadounidense, presidido por el Presidente Theodore Roosevelt, se inclinaba por construir un canal interoceánico por Nicaragua.  Sin embargo, los detractores criticaban la opción nicaragüense debido al peligro que representaba la actividad volcánica en el país. Sabiendo esto, el ingeniero Francés Bunau-Varilla cambió la historia al mandar una carta a todos los senadores americanos con estampillas que mostraban el volcán Momotombo de Nicaragua en plena erupción. Esta táctica sirvió para convencer a los senadores de votar a favor de Panamá, ya que parecía una opción mucho más segura y estable. 

English version

Due to the complex political situation in Panama in the year 1902, the Government of the U.S., presided over by President Theodore Roosevelt, was inclined to build the Interoceanic canal in Nicaragua.  However the detractors criticized the Nicaraguan option because of the danger posed by volcanic activity in the country. Knowing this, the French engineer Bunau-Varilla change history by sending a letter to all American senators with stamps showing Nicaragua's  Volcano “Momotombo” in full eruption. This tactic convinced the Senators to vote in favor of Panama, which seemed a much safer and stable choice.

Click Here!

No comments: